À PROPOS · QUI SOMMES-NOUS

L'histoire de Grammatikai.

Un projet indépendant créé en 2023, autour d'une idée simple : corriger sans réécrire.

Grammatikai est né en 2023 d'une frustration : les correcteurs en ligne sont trop limités, ou trop chers, ou trop génériques pour être vraiment utiles. Un développeur passionné de langues a voulu un outil différent : un outil qui corrige, reformule et traduit, sans jamais réécrire le style à votre place.

CHAPITRE 1 · L'IDÉE Un correcteur qui respecte votre style

La promesse est simple : un texte entre, un texte sort, corrigé, ou reformulé dans le ton que vous choisissez, ou traduit en gardant ses idiomes. Aucune envie de vous suggérer le mot « impactant ». Aucune envie de transformer votre familier en soutenu sans vous prévenir. L’outil reste dans son couloir.

C’est aussi pour ça que Grammatikai ne fait pas de génération à partir d’un brief. Si vous voulez un agent qui invente du contenu, ce n’est pas le bon endroit. Si vous écrivez déjà et que vous voulez polir : bienvenue.

CHAPITRE 2 · LE PROJET Indépendant, et c’est sa force

Grammatikai n’est pas une startup financée par des millions d’euros, ni le produit d’un comité marketing. C’est un projet solo, créé par un seul développeur. Cette indépendance, loin d’être une faiblesse, permet d’aller vite, de rester proche des utilisateurs, et de ne jamais perdre de vue l’essentiel.

Pas de jargon technique, pas de promesses vides. Chaque fonctionnalité a été pensée pour répondre à un besoin réel : écrire mieux, plus vite, dans la langue qu’on veut.

CHAPITRE 3 · LE PRODUIT Trois fonctions, une seule interface

La plupart des correcteurs en ligne se limitent à la grammaire. Grammatikai va plus loin : correction grammaticale (orthographe, grammaire, conjugaison, ponctuation, typographie), reformulation avec 43 tons et 3 intensités, et traduction idiomatique, le tout dans la même interface, sans changer d’outil.

Le multilingue couvre 40 langues, du français au thaï en passant par le japonais, l’arabe, le coréen ou le suédois. Chaque langue est traitée selon ses propres conventions de grammaire, de typographie et de politesse.

Vos mots méritent d’être bien posés. L’outil vous aide à les poser mieux, sans les remplacer.

CHAPITRE 4 · LA CONFIDENTIALITÉ Vos textes ne nourrissent pas nos modèles

Tout ce que vous écrivez sert à vous renvoyer une réponse. Point. Aucun texte conservé. Aucun entraînement sur vos contenus. Chaque requête est traitée en mémoire, puis effacée immédiatement après réponse.

Côté infrastructure : pas de collection en base de données qui stocke vos textes, juste des métadonnées anonymisées (langue source, langue cible, longueur, horodatage). C’est ce que dit la politique de confidentialité officielle, et c’est vérifiable dans le code.

CHAPITRE 5 · L'ACCESSIBILITÉ Démo sans inscription

Vous pouvez tester l’outil sans créer de compte, directement depuis la page d’accueil. La démo accepte 1 500 caractères par utilisation, assez pour se faire une vraie idée. Si vous restez, le plan gratuit donne accès à 15 corrections et 8 reformulations par 24 heures, toujours sans carte bancaire demandée.

Pour un usage régulier, des plans payants existent à partir de 3,29 € par mois. Tous incluent 14 jours d’essai gratuit, sans engagement, annulables en un clic.

Essayez avant de vous décider.

Démo accessible sans inscription. Plan gratuit pour aller plus loin.

Essayer le correcteur