actually
✗ actuellement
✓ en réalité / en fait / à vrai dire
'Actually' is used to correct a misconception or emphasize a fact. It does not mean 'at this moment'. The correct French translation is 'en réalité', 'en fait', or 'à vrai dire' depending on context.
eventually
✗ éventuellement
✓ finalement / à terme / au bout du compte
'Eventually' means after some time or in the end. 'Éventuellement' in French means possibly or if the occasion arises. The correct translation of 'eventually' is 'finalement', 'à terme', or 'au bout du compte'.
sensible
✗ sensible
✓ sensé / raisonnable / judicieux
'Sensible' in English means reasonable or showing sound judgment. It is not 'sensible' in French, which means emotionally sensitive. 'A sensible decision' is 'une décision raisonnable' or 'une décision judicieuse'.
sympathetic
✗ sympathique
✓ compatissant / compréhensif / solidaire
'Sympathetic' means expressing compassion or support for someone's suffering, not simply being pleasant. 'She was very sympathetic' = 'Elle s'est montrée très compatissante', not 'Elle était très sympathique'.
to attend
✗ attendre
✓ assister à / participer à
'To attend' means to be present at something. 'Attendre' in French means to wait. 'I attended the meeting' = 'J'ai assisté à la réunion', not 'J'ai attendu la réunion'.
college
✗ collège
✓ université / école supérieure / faculté
In American English, 'college' refers to a higher education institution. In France, 'le collège' is the first cycle of secondary school (ages 11 to 15). Depending on context, 'college' should be translated as 'université', 'école supérieure', or 'faculté'.
to rest
✗ rester
✓ se reposer / reprendre des forces
'To rest' means to relax or recover. 'Rester' in French means to stay or remain. 'She needs to rest' = 'Elle a besoin de se reposer', not 'Elle a besoin de rester'.
to pretend
✗ prétendre
✓ faire semblant / simuler
'To pretend' means to act as if something is true when it is not. 'Prétendre' in French means to claim or assert. 'He's pretending to be sick' = 'Il fait semblant d'être malade', not 'Il prétend être malade'.
brave
✗ brave (courageous only)
✓ courageux / intrépide / vaillant
'Brave' in English always means courageous. In French, 'brave' can mean courageous but also carries a somewhat patronizing 'decent' or 'simple-hearted' nuance in certain contexts. For the English meaning, 'courageux' or 'intrépide' is the clearer choice.
large
✗ large
✓ grand / important / spacieux
'Large' in English means big in general size. 'Large' in French specifically means wide or broad. 'A large room' is 'une grande pièce' or 'une pièce spacieuse', not 'une pièce large' unless width is specifically intended.